Без рубрики ДИСКУСІЙНА ПАНЕЛЬ

ДИСКУСІЙНА ПАНЕЛЬ

Яка функція перекладу у сучасному світі? Чому роль перекладу і значення перекладацької діяльності в житті людства неухильно зростає? Які найефективніші шляхи подолання міжмовних бар’єрів – про це йшлося на засіданні секції германської філології та перекладу у рамках дискусійної панелі Міжнародної науково-практичної конференції “CURRENT TRENDS OF THE PHILOLOGICAL EDUCATION IN THE CONTEXT OF EUROPEAN INTEGRATION”. Захід відбувся 18 квітня 2019 року на факультеті іноземної філології Миколаївського національного університету імені В.О. Сухомлинського. До участі в засіданні долучилися науковці та молоді вчені, керівники гуртків та творчих об’єднань, студенти факультету іноземної філології, які досліджують, вивчають, аналізують та впроваджують перекладацькі ідеї в практичну роботу при аналізі різних типів текстів.
Петро Осипов, професор кафедри германської філології та перекладу, виступив перед присутніми з доповіддю «Інтеграційні особливості мови і культури у процесі міжкультурної комунікації». Активну участь у роботі секції взяли студенти факультету іноземної філології. Зокрема, студентка четвертого курсу Марія Корнієнко виступила з доповіддю «Відтворення англійських фразеологічних одиниць із компонентом-зоонімом українською мовою». Магістрантка Аліна Павловська ознайомила присутніх з результатами наукового дослідження на тему «Лексико-стилістичні особливості роману Г. Бьолля «Очима клоуна». Студентка четвертого курсу Аліна Кучма презентувала доповідь «Лінгвокогнітивні особливості німецькомовного інтернет-мему». Результатами своїх наукових досліджень з теми «Особливості вживання англіцизмів у молодіжній лексиці» поділився студент третього курсу Олександр Жебко.
Після засідання секції відбувся workshop «Рекламні тексти та їх переклад» за участю Дмитра Цегельного, керівника Миколаївського обласного центру німецької культури. Під час заходу прозвучало чимало нових цікавих досліджень у сфері перекладацького аналізу та інтерпретації тексту.

Залиште відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *

Related Post

90-річному ювілею Романа Андріяшика присвячується…90-річному ювілею Романа Андріяшика присвячується…

10 травня 2023 р. викладачі кафедри української мови і літератури зі студентами філологічного факультету організували й провели онлайн-захід, присвячений 90-річному ювілею Романа Андріяшика, лауреата Державної премії ім. Т. Г. Шевченка

ВІТАЄМО ПЕРЕМОЖЦІВ Обласного конкурсу «Мрію словом я торкнутись серця…»!ВІТАЄМО ПЕРЕМОЖЦІВ Обласного конкурсу «Мрію словом я торкнутись серця…»!

Кафедра української мови і літератури МНУ імені В. О. Сухомлинського підводить підсумки конкурсу творчих і наукових робіт «Мрію словом я торкнутись серця…», присвяченого 300-літньому ювілею Григорія Савича Сковороди. Раді повідомити,

«Коронація слова»«Коронація слова»

24 квітня студенти 416 і 516 груп філологічного факультету МНУ імені В.О. Сухомлинського з викладачем І. Родіоновою взяли участь у віртуальній зустрічі з творчим подружжям, неодноразовими переможцями Міжнародного літературного конкурсу